Adjective Noun Agreement French
The case of subtantives bound by and is usually the simplest. In this case, the adjective is generally always pluralized, provided that the adjective actually applies to the two nouns: most French adjectives are pluralized by adding them to the singular form of the adjective (male or female): in French, all the nouns and adjectives are masculine or feminine; Most names and adjectives also have different singular and plural shapes. It is important to recognize the sex and the number of names, as the form and qualities of the submens can determine the conjugation of verbs, the form of pronouns and the agreement of article and adjective. If all interconnected names have the same sex, then the sex of the adjective follows that of the nouns (so above, Whites is feminine because the nuttes are as much women as the tie). If their genders make the difference, then in careful writing at least, the name is made manly. For example: 6. Some colors, especially composite adjectives or adjectives formed from substantives are immutable: As an accessory, remember, as in English, it is common to repeat for articles like a, which apply to more than one name, while in French it is more usual, the, the, one (e) of the, before the two substants, as in these examples. An explanation of how French adjectives should correspond with their subtantives regarding their gender and plurality Well, it becomes obvious that it is too easy. Suppose you meant interesting movies and plays. The French word film is masculine, but the word or phrase „play“ (theatre) (the French word for „play“ in the theatrical sense) is feminine.
What agreement should we rely on the interest of the adjective? Similarly, if we mean a red pencil and a pencil (where both elements are red), we make the adjective singular or plural (and again, with what word do we agree)? On the other hand, if nouns are considered equivalent to each other (i.e. they are synonymous), then only one adjective agrees with the final name. This can usually happen with or even (the equivalent of „real,“ „if not“ as in charm, if not beauty, difficult, if not impossible), and also with a list, if substantive is simply separated by a comma, suggesting an „evolution“ of a description: Five types of impersonal pronouns (demonstrative, indeterminar, indeterminant, negative and possessing) must correspond with the subversives that replace them in sex and numbers. Subject pronouns, object pronouns and all others have different shapes for each grammatical person. On the other hand, where there is no difference in pronunciation between the male and female forms, it seems more acceptable to have the adjective (male) just after a female name. In French, adjectives must correspond to the name they describe in GENDER (male/female) and NUMBER (singular/plural). In terms of grammar, the correct form of adjectives is referred to as the comparison of the adjectives with the substantives they described as an adjective chord. An adjective describing two or more different names of different sexes takes the plural form of the male: many names that refer to the man may be male or female, according to which they refer, even if they do not change shape: while the previous sentence is strictly grammatical, it seems a little strange to have followed a patently feminine name directly from an apparently maculnician adjective. Careful authors can generally avoid this case with one of two strategies: the second of these strategies, although repeated, has the example, to make it clear, that the adjective describes the two nouns (whereas when one says a white shirt and pants, for the ear, it sounds identical to a white shirt and pants – a white shirt and pants).
BUT: Female forms are sometimes made by adding subtanti cations composed with „woman“: grammatical tuning is a great subject – and one of the bans of French students.